Log in

No account? Create an account
de_leser [entries|archive|friends|userinfo]

[ userinfo | livejournal userinfo ]
[ archive | journal archive ]

EVERYthinging [Dec. 16th, 2017|02:03 am]
[Tags|, , ]

Мы именуем событие зеркальной игры едино-сложенности земли и неба, божеств и смертных миром. Мир истинствует в мирении.

This appropriating mirror-play of the simple onefold of earth and sky, divinities and mortals, we call the world. The world presences by worlding.

Wir nennen das ereignende Spiegel-Spiel der Einfalt von Erde und Himmel, Göttlichen und Sterblichen die Welt. Welt west, indem sie weltet.


Хоровод этот - круг, который окружает все, зеркально играя. Он проясняет четырех, давая им сбыться, до сияния их односложности.

The round dance is the ring that joins while it plays as mirroring. Appropriating, it lightens the four into the radiance of their simple oneness.

Der Reigen ist der Ring, der ringt, fügend waltet, indem er als das Spiegeln spielt. Ereignend lichtet er die Vier in den Glanz ihrer Einfalt.

Своим воссиянием круг вручает четверых, отовсюду открытых, загадке их существа.

Radiantly, the ring joins the four, everywhere open to the riddle of their presence.

Erglänzend vereignet der Ring die Vier überallhin offen in das Rätsel ihres Wesens.

Собранное существо кружащей так зеркальной игры мира есть само окружение.

The gathered presence of the mirror-play of the world, joining in this way, is the ringing.

Das gesammelte Wesen des also ringenden Spiegel-Spiels der Welt ist das Gering.

В окружении зеркально-играющего круга четверо льнут к своему единому и все же у каждого собственному существу.

In the ringing of the mirror-playing ring, the four nestle into their unifying presence, in which each one retains its own nature.

Im Gering des spiegelnd-spielenden Rings schmiegen sich die Vier in ihr einiges und dennoch je eigenes Wesen.

Так льнущие, ладят они, ладно миря, мир.

So nestling, they join together, worlding, the world.

Also schmiegsam fügen sie fügsam weltend die Welt.

Льнуще, податливо, гибко, ладно, легко самое близкое нам, ближайшее окружение.(38)

Nestling, malleable, pliant, compliant, nimble - in Old German these are called ring and gering.

Schmiegsam, schmiedbar, geschmeidig, fügsam, leicht heißt in unserer alten deutschen Sprache »ring« und »gering«.

Зеркальная игра мирящего мира как окружение хранящего круга дарит единой четверице ладность, легкость ее подлинного существа.

The mirror-play of the worlding world, as the ringing of the ring, wrests free the united four into their own compliancy, the circling compliancy of their presence.

Das Spiegel-spiel der weltenden Welt entringtd als das Gering des Ringes die einigen Vier in das eigene Fügsame, das Ringe ihres Wesens.

От зеркальной игры хранящего окружения сбывается веществование вещей.

Out of the ringing mirror-play the thinging of the thing takes place.

Aus dem Spiegel-Spiel des Gerings des Ringen ereignet sich das Dingen des Dinges.

(38) Буквальный перевод четырех последних фраз должен был бы звучать примерно так: "Собранное существо таким образом кружаще-достигающе исторгающе-звенящей (ringenden) зеркало-игры (Spiegel-Spiel) мира есть легкий-округ (das Gering). В легком-округе зеркально-отражающе-играющего круга четверо прилаживаются (schmiegen sich) к своему единому и все-таки для каждого собственному существу. Так прилаживающиеся, ладят они, ладно миря, мир. Прилаживающееся, гибкое, льнущее, ладное, легкое зовется на нашем старом немецком языке ring и gering". Здесь слово Ring, родственное нашим круг, рынок, ринг и французскому harangue речь перед собравшимся народом, заставляет снова вспомнить о народном собрании... "Наш старый немецкий язык" - южное швабско-алеманское наречие, родное для Хайдеггера.

(Heidegger - Thing)

"The human dance, the flower dance, the bee dance, the giraffe dance." ))))

(Alan Watt, из трейлера к игре EVERYTHING )
LinkLeave a comment

peopling [Dec. 16th, 2017|02:00 am]

So let's say the tree which grows apples is a tree which apples, using ‘apple’ as a verb. And a world in which human beings arrive is a world that peoples.

(Alan Watt, Nature Of Consciousness)
LinkLeave a comment

пламенная речь [Dec. 15th, 2017|07:42 pm]
[Tags|, ]

I'm sorry, but I don't want to be an emperor. That's not my business. I don't want to rule or conquer anyone. I should like to help everyone if possible - Jew, Gentile - black man - white.

We all want to help one another. Human beings are like that. We want to live by each other's happiness not by each other's misery. We don't want to hate and despise one another. In this world there's room for everyone and the good earth is rich and can provide for everyone.

The way of life can be free and beautiful, but we have lost the way. Greed has poisoned men's souls - has barricaded the world with hate - has goose-stepped us into misery and bloodshed. We have developed speed, but we have shut ourselves in. Machinery that gives abundance has left us in want. Our knowledge has made us cynical; our cleverness, hard and unkind. We think too much and feel too little. More than machinery we need humanity. More than cleverness, we need kindness and gentleness. Without these qualities, life will be violent and all will be lost.

The aeroplane and the radio have brought us closer together. The very nature of these inventions cries out for the goodness in man - cries out for universal brotherhood - for the unity of us all. Even now my voice is reaching millions throughout the world - millions of despairing men, women, and little children - victims of a system that makes men torture and imprison innocent people. To those who can hear me, I say: 'Do not despair.' The misery that is now upon us is but the passing of greed - the bitterness of men who fear the way of human progress. The hate of men will pass, and dictators die, and the power they took from the people will return to the people. And so long as men die, liberty will never perish.

Soldiers! Don't give yourselves to brutes - men who despise you and slave you - who regiment your lives - tell you what to do - what to think or what to feel! Who drill you - diet you - treat you like cattle, use you as cannon fodder (fadder ?). Don't give yourselves to these unnatural men - machine men with machine minds and machine hearts! You are not machines! You are not cattle! You are men! You have the love of humanity in your hearts. You don't hate, only the unloved hate - the unloved and the unnatural!

Soldiers! Don't fight for slavery! Fight for liberty! In the seventeenth chapter of St Luke, it is written the kingdom of God is within man not one man nor a group of men, but in all men! In you! You, the people, have the power - the power to create machines. The power to create happiness! You, the people, have the power to make this life free and beautiful - to make this life a wonderful adventure. Then in the name of democracy - let us use that power - let us all unite. Let us fight for a new world - a decent world that will give men a chance to work - that will give youth a future and old age a security.

By the promise of these things, brutes have risen to power. But they lie! They do not fulfill that promise. They never will! Dictators free themselves but they enslave the people. Now let us fight to fulfill that promise! Let us fight to free the world - to do away with national barriers - to do away with greed, with hate and intolerance. Let us fight for a world of reason - a world where science and progress will lead to all men's happiness. Soldiers, in the name of democracy, let us all unite!

Оригинал: https://youtu.be/5Qmb-Bf2TGc
вот это да! ни за что б не подумал что это оттуда. хотя ассоциации с манерой речи г. возникли.
сильная вещь.
но вне контекста, под музыку, совершенно по другому воспринимается.

из комментариев:
Actually, in Germany, cutting the mustache sides was a sign of mourn. Hitler did it when Germany lost the First World War, has sign of his mourn for his country, and never grew it again.
There are photos of him, pre-WWI, that show a prominent handlebar mustache. But this speech is just... brilliant!
LinkLeave a comment

подучить английский с Alan Watts [Dec. 15th, 2017|04:09 pm]
[Tags|, ]

вот нашел прекрасный сайт. и звук - семинары Alan Watts - и текст под ним: расшифровка аудио, без купюр и сокращений, все как есть, слушаешь - и одновременно читаешь, очень удобно.


у Алана Уоттса прекрасный английский язык, слушать его - одно удовольствие.
меня даже больше привлекает форма, чем содержание - то, КАК он говорит, а не что.
но и содержание интересное - юмор, афористичность - все на высоте!

Алан Уоттс это не какой-то там хиппи-наркоман, а настоящий очень эрудированный ученый-востоковед старой школы, знающий восточные языки, общавшийся с китайцами, японцами (у него учитель был японец)...

если ум это другие люди, то ум Алана Уоттса это не только много маленьких британцев у него в голове, но и много маленьких японцев))), в том числе древних, которые так или иначе звучат через его голос, интонации, манеру говорить... Таким образом, через речь Алана Уоттса можно соприкоснуться не только с Англией и Америкой (где он долгое время жил) но и, опосредованно, с древним Китаем и Японией - их людьми, культурой)))

прочитал/прослушал пока 2 страницы, до этого места: http://www.organism.earth/library/document/18
потом продолжу.
LinkLeave a comment

Everything Autoplay with all Alan Watts audio clips [Dec. 15th, 2017|02:43 am]
[Tags|, ]

сама игра мне быстро надоела) идея хорошая но это вот мельтешение раздражает. и смысла в ней, никакой миссии нет. а вот фрагменты лекций Alan Watts интересно послушать, тут они все собраны в одном месте:
LinkLeave a comment

(no subject) [Dec. 15th, 2017|02:19 am]

Alan Watts is the perfect narrator.
даже автоматические субтитры каждое слово понимают и распознают верно.
LinkLeave a comment

Alan Watts [Dec. 14th, 2017|02:32 am]

посмотрел кто такой Alan Watts в вики: https://ru.wikipedia.org/wiki/Уотс,_Алан

ого, я думал это какой-нибудь хиппи, а он ИЗ ДРЕВНИХ - родился в 1915 году! не намного младше Хайдеггера. вот почему у него такой четкий понятный американский британский английский. все ж люди древности были совершенно другие по духу. люди слова, логоса. говорили четко ясно выразительно, ни то что ныне.

вот еще забавно:

>>После создания сыном Алана Марком Уотсом сайта alanwattspodcast.com и успеха интернет-роликов, созданных фанатами, многие аудиозаписи Алана Уотса были переделаны в видеоролики.

Мэтт Стоун и Трей Паркер — создатели анимационного сериала «Южный парк» — поспособствовали разрастающейся популярности, создав видео трибьют, анимировав несколько его лекций. Это породило культуру анимированных видеолекций, которых в интернете сейчас можно найти порядка сотен.<<

ооо, так вот откуда пошла культура анимированных видеолекций на тубе.
LinkLeave a comment

Everything, Alan Watts [Dec. 13th, 2017|02:50 pm]
[Tags|, , ]

скачал философскую игру Everything от David O'Reilly. в сети уже есть бесплатно))) там можно побыть козлом, оленем, медведем, волком, жучком, микробом, камнем, деревом, домом, кораблем, маяком, островом, планетой, звездой, галактикой, скоплением галактик, электроном, атомом... и тп. короче - ВСЕМ. объединяться с такими же сущностями как ты и танцевать, водить хороводы... что еще можно делать в этой игре и какова конечная цель я пока не понял, но забавно.
изюминка игры - звучащие (если кликнуть на специальный значок) по ходу игры фрагменты лекций Alan Watts. не знаю кто такой, какой-то психоделический гриб))) но его голос и мысли мне нравятся.

вот, например, его лекция на ю-тубе.

I find it a little difficult to say what the subject matter of this seminar is going to be, because it's too fundamental to give it a title. I'm going to talk about what there is. Now, the first thing, though, that we have to do is to get our perspectives with some background about the basic ideas that, as Westerners living today in the United States, influence our everyday common sense, our fundamental notions about what life is about. And there are historical origins for this, which influence us more strongly than most people realize. Ideas of the world which are built into the very nature of the language we use, and of our ideas of logic, and of what makes sense altogether.
And these basic ideas I call myth, not using the word 'myth' to mean simply something untrue, but to use the word 'myth' in a more powerful sense. A myth is an image in terms of which we try to make sense of the world....

и т.д. текст: https://genius.com/Alan-watts-the-nature-of-consciousness-annotated

жаль читает не по порядку, пропуская целые абзацы, так что приходится ставить на паузу и искать в тексте место, где он возобновил.
LinkLeave a comment

лекция от Андрея Курпатова, про интеллект [Dec. 12th, 2017|09:20 pm]
[Tags|, , ]

интеллект это...
люди, которые живут у нас в голове. со своими людьми, которые живут у них в голове. люди разных эпох, культур, языков... самое удивительное, что и люди предыдущих поколений опосредованно продолжают жить у нас в голове... 20 век, 19й... неолит... все люди, когда-либо населявшие земной шар!
это как гранат. где каждая гранатина - гранат. в которой каждая гранатина - гранат.
собрание. thing.

лекция длинная, но оно того стоит посмотреть. про default-систему мозга понравилось.

самый большой грех мышления - это сказать на кого-то: ааа, до всё с ним понятно, и бац - ярлык какой-нибудь прилепить.
LinkLeave a comment

фатерлянд [Dec. 12th, 2017|02:47 pm]

>>Audrey Fall - инструментальная группа из 4-х человек, играющая в жанре пост-рок/метал, вышедшие из города Йелгава, Латвия. Сформировавшись в 2010, группа прошла через нескольких участников и стилей. После 2-летней работы над материалом, 14 января 2014 года группа выпустила свой дебютный альбом «Mitau», который набрал 10000 прослушиваний за 6 дней. Примечательно, что их родной город Елгава, в давние времена звался Митавой.
Музыка в своем жанре потрясающая. Очень атмосферная, меланхоличная, в меру тяжёлая.
<< (dcdnet.ru)

Название альбома Mitau - это немецкое название в царской России нынешнего города Йелгава.
Названия треков также со смыслом и относятся к истории:
1944 - Вторая Мировая
Petrina - Йелгавская академия, построенная в 1775 году
Wolmar - немецкое название города Валмиера
Driksa - река в Йелгаве
Bermondt - Павел Бермондт - Генерал Белой Армии, воевавший против большевиков и независимости Латвии во времена гражданской войны в России.
Valdeka - Замок в Йелгаве
Eliass - Элиасс Гедерт - художник и искусствовед в Латвии и СССР, родившийся в йелгавском крае
Courland Aa - Курляндская Аа - немецкое название ныне реки Лиелупе
Priboi - Советская операция "Прибой" - мартовская депортация граждан стран Балтии в Сибирь
Medem - Владимир Медем - лидер Бунд


в 19 веке там мои предки жили, в Mitau, только поэтому решил послушать альбом, оказался очень даже хорош.
LinkLeave a comment

летучий центр этого мира [Dec. 12th, 2017|12:32 am]
LinkLeave a comment

сколько места занимает человек [Dec. 12th, 2017|12:12 am]

сколько места занимает человек на земле?
если стоя, где нибудь тихо в уголочке, - не более 500 квадратных сантиметров.
площадь подошвы ботинка Х 2.

сколько места человек занимает во вселенной?
возможно больше чем она сама занимает места в себе самой.
темная энергия и материя суть материальные носители человеческой психики.
просто мысля о чем-то, человек тем самым раздувает вселенную, приводит в движение звезды.
внешний космос огромен, но глуп как бактерия. одна человеческая мысль весит больше 100000 галактик.

вы скажете, зачем эти глупые выдумки и романтизация?

а почему нет? чтоб творить великие дела человек должен чувствовать себя великим.
если он чувствует себя ценным и значимым, он обычно и поступает более благородно.
и других людей и животных меньше обижает, потому что они тоже великИ и огромны.

. . .

впрочем, можно почувствовать себя исключительным и потому великим и через обратное - максимальное самоуничижение.
In irgendeinem abgelegenen Winkel... тп, как говорил Ницше.
это тоже романтизация, хотя и в обратную сторону)))
вот нашел эту цитату:

"В некоем отдаленном уголке вселенной, разлитой в блестках бесчисленных солнечных систем, была когда-то звезда, на которой умные животные изобрели познание. Это было самое высокомерное и лживое мгновение “мировой истории”: но все же лишь одно мгновение. После этого природа еще немножко подышала, затем звезда застыла – и разумные животные должны были умереть. Такую притчу можно было придумать, и все-таки она еще недостаточно иллюстрировала бы нам, каким жалким, призрачным и мимолетным, каким бесцельным и произвольным исключением из всей природы является наш интеллект. Были целые вечности, в течение которых его не было; и когда он снова окончит свое существование, итог будет равен нулю. Ибо у этого интеллекта нет никакого назначения, выходящего за пределы человеческой жизни. Нет, он принадлежит всецело человеку, и только его обладатель и изобретатель так горячо и с таким пафосом относится к нему, как будто бы на нем вращались оси мира. Но если бы мы могли объясниться с комаром, мы поняли бы, что он с таким же пафосом парит в воздухе и чувствует в себе летучий центр этого мира."

“In irgendeinem abgelegenen Winkel des in zahllosen Sonnensystemen flimmernd ausgegossenen Weltalls, gab es einmal ein Gestirn, auf dem kluge Tiere das Erkennen erfanden. Es war die hochmütigste und verlogenste Minute der 'Weltgeschichte': aber doch nur eine Minute. Nach wenigen Atemzügen der Natur erstarrte das Gestirn, und die klugen Tiere mussten sterben. - So könnte jemand eine Fabel erfinden und würde doch nicht genügend illustriert haben, wie kläglich, wie schattenhaft und flüchtig, wie zwecklos und beliebig sich der menschliche Intellekt innerhalb der Natur ausnimmt; es gab Ewigkeiten, in denen er nicht war; wenn es wieder mit ihm vorbei ist, wird sich nichts begeben haben. Denn es gibt für jenen Intellekt keine weitere Mission, die über das Menschenleben hinausführte. Sondern Menschlich ist er, und nur sein Besitzer und Erzeuger nimmt ihn so pathetisch, als ob die Angeln der Welt sich in ihm drehten. Könnten wie uns aber mit der Mücke verständigen, so würden wir vernehmen, dass auch sie mit diesem Pathos durch die Luft schwimmt und in sich das fliegende Zentrum dieser Welt fühlt.”

― Friedrich Nietzsche, On Truth and Lies in a Nonmoral Sense
Link2 comments|Leave a comment

(no subject) [Dec. 11th, 2017|12:33 am]

дороги мысли
так ли бесполезны?

метафора дороги как чистой мысли, идеи, представления, которая стихийно материализуется и превращается в материальный объект - дорогу, просто потому что люди ей руководствуются в своем движении.

ведь что такое дорога?
изначально это просто идея, представление: чтоб куда-то придти, надо идти так-то и так.
цель может быть видна непосредственно, либо на нее могут указывать природные ореинтиры.

люди ходят от дома к дому, от селения к селению, ориентируясь на знаки и следуя собственным представлениям, пока почва под их ногами не утрамбуется, став тропой, а затем дорогой, которую позже можно одеть в брусчатку или асфальт.

изначально просто потребность (надо куда-то придти, чтобы с кем-то встретиться, что-то добыть, что-то купить или продать...) и представление (по каким ориентирам можно туда добраться) со временем становится материальным объектом - дорогой.

любая созданная человеком вещь - это сперва представление, продиктованное необходимостью, которую в свою очередь диктует само положение дел/вещей (Sachverhalt)- их взаимное расположение относительно друг друга, система связей и отношений.

так дороги мысли становятся реальными дорогами.

любая созданная человеком вещь - это дорога, точнее сеть дорог, связывающих, как сказал бы Хайдеггер, небо и землю, богов и смертных... (под богами он подразумевал непознанное)

и не только вещи, созданные человеком. любой природный объект - порождение окружающей его действительности.

действительность - от слова действие. как и в немецком: wirken - Wirklichkeit.

wirken - действовать, воздействовать; ткать, вязать...

Однако не все пути становятся впоследствии дорогами. Есть исследовательские пути, пути разведки (Aufklärung), многие из которых оказываются ложными. Многие ложные пути все же становятся дорогами, однако впоследствии, осознав что эти дороги ведут в никуда, люди отказываются от них, ищут новые...
LinkLeave a comment

давно не слушал подкастов на deutschlandfunk.de [Dec. 10th, 2017|04:47 pm]

Zur Lage der deutschen Sprache. Dialekte, Jugendsprache, Hochdeutsch

"Das Deutsche hat als schätzungsweise 100 Millionen Sprecher, da ist das nicht unmittelbar bedroht, aber es geht als internationale Sprache schon ganz, ganz deutlich zurück, und es würde mich nicht wundern, wenn das Deutsche in sagen wir mal in zwei-, dreihundert Jahren eine ausgestorbene Sprache wäre."

aus Jugendsprache:

fly sein - jemand oder etwas geht besonders ab.

Smartphone + Zombie. Laut Langenscheidt sind damit Menschen gemeint, die durch den ständigen Blick auf ihr Smartphone so stark abgelenkt sind, dass sie ihre Umgebung kaum noch wahrnehmen.

Der Begriff Babo (bosnisch für Vater) bedeutet in der deutschen Jugendsprache so viel wie Boss, Anführer oder Chef.

Die umgangssprachliche Abkürzung YOLO steht als Akronym für die englische Phrase „you only live once“ („du lebst nur einmal“) und ist eine Aufforderung, eine Chance zu nutzen und einfach Spaß zu haben, egal welchen Gefahren man sich aussetzt, welche Verbote man missachtet oder ob man Disziplin, Ordnung und Vernunft außer Acht lässt.

Niveaulimbo - das ständige Absinken des Niveaus.
Niveaulimbo setzt sich aus den Wörtern „Niveau“ und „Limbo“ zusammen. Mit Niveau ist hier das kulturelle, sprachliche oder zwischenmenschliche Niveau gemeint. Der Limbo ist ein Tanzspiel, bei dem die Tänzer mit nach hinten gebeugtem Rücken unter einer Stange hindurchtanzen, welche bei jeder neuen Tanzrunde tiefer angebracht wird. Bildlich bezeichnet Niveaulimbo also einen Prozess, bei dem mit jeder neuen Stufe das Niveau der vorigen Stufe unterboten wird.

bae - before anyone else, Bezeichnung für beste Freundin o.ä

isso - Zustimmung, Bekräftigung

Bambusleitung - schlechte Internetverbindung (Bambus wächst hauptsächlich im Urwald, bzw. fernab jeder Zivilisation, weshalb eine langsame Internetverbindung als "Bambusleitung" bezeichnet wird)

такая интерпретация мне кажется более вероятной:
LinkLeave a comment

Фаэтон [Dec. 10th, 2017|02:20 pm]

"Bis zum Ende der kommenden Woche kreuzt die Erde nun eine lange Staubwolke, die der Asteroid Phaeton auf seiner Bahn hinterlassen hat. Wenn die Staubpartikel und Steinchen in die Atmosphäre eintreten, flammen sie als Sternschnuppen auf."


агааа! вот почему я болид на днях видел))) это геминиды!

"Геминиды — один из самых мощных метеорных потоков.
Наблюдается в первой половине декабря, максимум 13–14 декабря. Радиант потока находится в созвездии Близнецов вблизи Кастора. Предположительно, поток связан с астероидом 3200 Фаэтон (1983 TB).

Поток был открыт в конце XIX века. В пик активности наблюдается около 100 метеоров в час. Метеоры Геминид отличаются и большой яркостью. Много болидов. Поток летит не навстречу Земле, а догоняет её, потому скорость метеоров невысокая (около 35 км/с)." (вики)

вот так он примерно выглядел:


В 2017 году астероид Фаэтон подойдет рекордно близко к Земле.
Ученые считают Фаэтон главным телом метеорного потока Геминиды, который можно наблюдать с Земли в середине декабря.

LinkLeave a comment

Выражение одушевлённости/неодушевлённости в русском языке [Dec. 10th, 2017|01:18 am]
"чем выше в иерархии одушевленности находится референт, тем более доступна для него местоименная конструкция и маловероятна предложно-генитивная с предлогом of.

Конструкция типа my face возможна, в то время как предложно-генитивная *the face of me аграмматична.

The man's face и the face of the man в равной степени допустимы, но первая более употребительна.

Можно сказать и the clock's face, и the face of the clock, но второй вариант предпочтительнее."

"В русском языке к одушевлённым, как правило, относятся существительные, обозначающие людей и животных. Все прочие относятся к неодушевлённым. Это деление не отражает общих представлений о живом и неживом: так, существительные, называющие растения, относятся к неодушевлённым, слова типа вирус, робот и микроб испытывают колебания: так, слово робот обычно является одушевлённым в научной фантастике (Астронавигатор поприветствовал робота), но неодушевлённым, если употребляется в отношении реально существующего оборудования (На заводе установили новый промышленный робот)." https://ru.wikipedia.org/wiki/Одушевлённость

робот вообще конечно неодушевленный предмет, поэтому
по логике вещей правильнее говорить не я вижу робота, но - я вижу робот)))
я вижу коня,
я вижу короля,
я вижу микроба,
я вижу вируса,
я вижу гриба, я вижу дуба))) растения и грибы тоже ведь живые!
но -
я вижу конь (если это шахматная фигура),
я вижу король (если это карта или шахматная фигура),
я вижу мертвец (если он не живой),
я вижу снеговик,
я вижу завод, я вижу дом, я вижу стол, я вижу робот!

the face of the robot was sad:[[[[
LinkLeave a comment

(no subject) [Dec. 9th, 2017|10:31 pm]
I dig it all
LinkLeave a comment

Rüdiger Safranski - 2007 Romantik. Eine deutsche Affäre [Dec. 9th, 2017|07:26 pm]
[Tags|, ]

начал читать Rüdiger Safranski - 2007 Romantik. Eine deutsche Affäre

>>Die beste Definition des Romantischen ist immer noch die von Novalis: Indem ich dem Gemeinen einen hohen Sinn, dem Gewöhnlichen ein geheimnisvolles Ansehn, dem Bekannten die Würde des Unbekannten, dem Endlichen einen unendlichen Schein gebe, so romantisiere ich es.

In dieser Formulierung merkt man, daß die Romantik eine untergründige Beziehung zur Religion unterhält. Sie gehört zu den seit zweihundert Jahren nicht abreißenden Suchbewegungen, die der entzauberten Welt der Säkularisierung etwas entgegensetzen wollen. Romantik ist neben vielem, was sie sonst noch ist, auch eine
Fortsetzung der Religion mit ästhetischen Mitteln. Das hat ihr die Kraft zur beispiellosen Rangerhöhung des Imaginären gegeben.

Die Romantik triumphiert über das Realitätsprinzip. Gut für die Poesie, schlecht für die Politik, falls sich die Romantik ins Politische verirrt. Dort also beginnen die Probleme, die wir mit dem Roman­tischen haben.

Der romantische Geist ist vielgestaltig, musikalisch, versuchend und versucherisch, er liebt die Ferne der Zukunft und der Vergangenheit, die Überraschungen im Alltäglichen, die Extreme, das Unbewußte, den Traum, den Wahnsinn, die Labyrinthe der Reflexion. Der romantische Geist bleibt sich nicht gleich, ist verwandelnd und widersprüchlich, sehnsüchtig und zynisch, ins Unverständliche vernarrt und volkstümlich, ironisch und schwärmerisch, selbstverliebt und gesellig, formbewußt und formauflösend. Der alte Goethe
sagte, das Romantische sei das Kranke.

Aber auch er mochte nicht darauf verzichten.<<

>>Was gibt ein Schiff, das zwischen Himmel und Meer schwebt, nicht für weite Sphären zu denken! Alles gibt hier dem Gedanken Flügel und Bewegung und weiten Luftkreis! Das flatternde Segel, das immer wankende Schiff, der rauschende Wellenstrom, die fliegende Wolke, der weite unendliche Luftkreis! Auf der Erde ist man an einen toten Punkt angeheftet und in den engen Kreis einer Situation eingeschlossen ... o Seele, wie wird dir’s sein, wenn du aus dieser Welt hinaustrittst?<< 1769, Herder

>>Noch immer auf der Woge mit meinem kleinen Kahn, und wenn die Sterne sich verstecken, schweb ich so in der Hand des Schicksals hin, und Mut und Hoffnung und Furcht und Ruh wechseln in meiner Brust.<< 1772, Goethe

книгу на рутрекере нашел, а аудиокнигу из суслика стянул. читает сам автор, правда не по порядку зараза, целые абзацы пропускает.
LinkLeave a comment

антиподы [Dec. 9th, 2017|01:12 am]
[Tags|, , ]

Willow Beats, электронный дуэт из Австралии.
в бит органично вплетаются пение птиц, звуки природы...
австралийцы вообще удивительны в плане музыки, а этот электронный дуэт прямо понравился и стал для меня открытием.

вероятно так могла бы звучать музыка синих гуманоидов с планеты Пандора)

индийские боги!

а на этот ролик вышел случайно. какая то робкая девочка с гитарой.
что то любительское. в первую секунду хотел было выключить, но не смог, заворожило:

тоже из Австралии наверное... а, нет, Миссисипи!)))
удивительно, сколько талантливых людей живет в отдаленных уголках Вселенной!
комната с пластинками понравилась. словно пришел в гости и слушаю домашний концерт.

-music does not need to be technically perfect to be beautiful. music only needs to strike chords in people's hearts to be beautiful.

читаю комментарии, про яблоки глаз - прямо поэзия. ))):

-She has beautiful eyeballs
-yea nice eyeballs
-yup, two of them
-Good eyeballs
-a good pair
-This compliment is beautiful
-beautiful eyeballs lol, beautiful balls
-also, I adore her tip nose
-she's a Tipster
-I think it was his eye! Yes, it was this! One of his eyes resembled that of a vulture — a pale blue eye with a film over it. Whenever it fell upon me my blood ran cold, and so by degrees, very gradually, I made up my mind to take the life of the old man, and thus rid myself of the eye forever.
-and her nose is like perfect
-Definitely has nice cunnilingus eyes

последнее на грани конечно) но слов из песни не выкинешь. главное - что все по доброму.
люблю читать комментарии на английском. фраза за фразой - от разных людей - слегка меняется угол зрения - живая поэзия!
LinkLeave a comment

песенка телощипательная [Dec. 8th, 2017|06:41 pm]

перевел французскую песенку plumerai на русский, так чтоб можно было по русски петь)
только слово "выщипаю", т.к. оно не влазит в стихотворный размер, заменил на "ущипну".

жаа-ворОнок, милый жаворОнок,
жаа-ворОнок, я тя ущипну!
я тя ущипну за бок, я тя ущипну за бок,
тя за бок, тя за бок
ущипну! ущипну! жа-а-а-а...

жаа-ворОнок, милый жаворОнок,
жаа-ворОнок, я тя ущипну!
я тя ущипну за нос, я тя ущипну за нос,
и за бок, и за бок
и за нос, и за нос
ущипну! ущипну! жа-а-а-а...

жаа-ворОнок, милый жаворОнок,
жаа-ворОнок, я тя ущипну!
я тя ущипну за ру-, я тя ущипну за ку,
и за бок, и за бок
и за нос, и за нос
и за ру-, и за ку
ущипну! ущипну! жа-а-а-а...

жаа-ворОнок, милый жаворОнок,
жаа-ворОнок, я тя ущипну!
я тя ущипну за по-, я тя ущипну за пу,
и за бок, и за бок
и за нос, и за нос
и за ру-, и за ку
и за по-, и за пу
ущипну! ущипну! жа-а-а-а...

и.т.д. продолжать можно до бесконечности, пока слова не кончаться)

я тя ущипну за спи-, я тя ущипну за ну...
я тя ущипну за жи-, я тя ущипну за вот...
LinkLeave a comment

[ viewing | most recent entries ]
[ go | earlier ]