de_leser (de_leser) wrote,
de_leser
de_leser

Categories:

посмотрел Байки из Петли/Tales from the Loop

>>эй, он его всего-навсего шокером ткнул, а у него рука прямо сразу отвалилась.<<
>>эй, птицы висят в небе а струя воды в кране, а они водку наливают и она у них льется, как это возможно?<<
>>эй, у них кукушонок в семье, а мама-папа ничего не замечают, что они вообще за люди такие?<<

и таких >>эй<< возникает бессчетное множество. можно даже в игру такую играть при просмотре: "эй..."!))) Чисто поржать. И у кого больше)

Толкиен говорил: "Придумать зеленое солнце легко; трудно создать мир, в котором оно было бы естественным".

Создателям "петли" это явно не удалось, их мир трещит и расползается по швам куда ни ткни.

Я понимаю конечно, что любая фантастика держится на определенного рода допущениях, но тут... тут вообще ничто ни на чем не держится, все разваливается, ничто ничем не оправдано.

Например под землей у них секретный завод, а на поверхности почему-то "зона" как в Сталкере, со всеми этими странными предметами. Как они на поверхности оказываются? Или их специально туда закидывают?

Олдскульная ретрофутуристическая неторопливая атмосфера впрочем понравилась, особенно в начале, но потом сериал стал бесить и под конец совсем разочаровал.

Такое впечатление, что единственным опытом встречи с техникой у автора или сценаристов была замена предохранителя на электрораспределительном щитке))) Дальше замены предохранителя фантазия у авторов не двигается.

И психологически тоже все недостоверно. Поступки у персонажей нелогичные, диалоги - тупейшие!!!
Tags: кино
Subscribe

  • Wasserlache

    лужа по немецки - смех воды Wasserlache))))) на самом деле это омонимы. у слова die Lache есть два значения 1) смех, родственно англ. laugh 2)…

  • брусника

    брусника по немецки - Preiselbeere правда похоже звучит? прайзель + beere(ягода) потому что первая часть слова Preisel - заимствование из…

  • I ammmmmmm

    "Основными функциями дательного падежа в индоевропейских и тюркских языках являются обозначение адресата действия и направления движения." (из сети)…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments