de_leser (de_leser) wrote,
de_leser
de_leser

Alles war an seinem Platz.

Die Details trieben

auf vorgezeichneten Bahnen.

Sogar das Treffen

fand wie verabredet statt.

Jenseits der Reichweite

unsres Dabeiseins.

Im verlorenen Paradies

der Höchstwahrscheinlichkeit.

(Wisława Szymborska - aus:Bahnhof)
Tags: german, poetry
Subscribe

  • переборщ

    как сказать по-немецки "переборщить"? überborschtschen? Du hast übergeborschtscht))) такого слова нет конечно, но почему бы ему не быть? с этим…

  • Die Engel

    Die Engel Sie haben alle müde Münde und helle Seelen ohne Saum. Und eine Sehnsucht (wie nach Sünde) geht ihnen manchmal durch den Traum. Fast…

  • die Cубстантивированные

    прояснил для себя некоторые моменты: субстантивированное прилагательное это существительное, которое отвечает на вопрос какой напр. есть…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments