de_leser (de_leser) wrote,
de_leser
de_leser

Alles war an seinem Platz.

Die Details trieben

auf vorgezeichneten Bahnen.

Sogar das Treffen

fand wie verabredet statt.

Jenseits der Reichweite

unsres Dabeiseins.

Im verlorenen Paradies

der Höchstwahrscheinlichkeit.

(Wisława Szymborska - aus:Bahnhof)
Tags: german, poetry
Subscribe

  • denn (так как) и denn als (чем как)

    denn - основное значение: так как (обычно о чем-то уже известном, в качестве причины) в отличии от weil, после denn порядок слов - прямой: Der…

  • Nudelauflauf

    Danke an die Person, die mich darauf hingewiesen hat, dass Nudelauflauf zweimal das Wort Lauf beinhaltet. Ich werde es nie wieder normal lesen…

  • Sprache der Dichter und Denker

    Brauset, Winde! Schäume Meer! Mir im Herzen braust es mehr; Schlage, Unglückswetter, ein! Muth will trotzig oben sein. Freudig schießt er auf…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments