только в английском l птерялось, а х превратилось в ч.
но на письме оно так и осталось ch - как в немецком.
solch это so(так)+суффикс -lich,
произошедший от герм. корня *līka- ‘Körper, Gestalt’ (тело, образ - обЛИК!)
в английском это слово превратилось в like))) А в немецком стало суффиксом -lich!
-lich
суф. прилагательных, указывает
1) на принадлежность, близость, сходство с кем-л., с чем-л. по качеству, свойству
напр: freundschaftlich — дружественный, дружеский, дружелюбный...
2) на более слабую степень качества
напр: rötlich — красноватый...
т.е. rötlich это дословно redlike!