de_leser (de_leser) wrote,
de_leser
de_leser

дули дули
в дали дали
ветры пламя раздували...

финский язык наверное самый шаманский!

по фински огонь это tuli
а ветер - tuuli

возможное объяснение:
когда ветер проходит сквозь пламя - он его удлинняет

древний шаман, который давал имена вещам, изобретал слова, посмотрел на это и сказал:
вот tuli - пламя.
Если пламя удлинняется - значит дует ветер.
Значит ветер мы будем называть: tuuuuuuli



Tuli tuli, tuli tuuli, tuuli tuuli, tuli sammui.
(Came fire, came wind, wind blew, fire got out.)

хаха, вольный перевод с финского:

дули дули
в дали дали
ветры пламя раздували...

ветры прибыли, подули
пламя рьяное задули!

я не знаю финского, но можно и так наверное перевести, через тире:
Пришел огонь - подул ветер, подул ветер - огонь погас.
Tags: финский
Subscribe

  • в течениЕ

    Почему в течениИ реки, но в течениЕ недели? винительный падеж во втором случае. войду во что? - в течениЕ. Странно, но видимо просто у древних было…

  • meinetwegen

    4 значения meinetwegen 1 из-за меня 2 ради меня 3 да ради бога!, пожалуй, извольте, не возражаю, по мне так это по мне))) т.е. что касается меня,…

  • von wegen

    von wegen - как бы не так!, отнюдь! no way! но это оказывается не единственное значение. второе значение: типа, по его словам, а он типа такой…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments