de_leser (de_leser) wrote,
de_leser
de_leser

Vuela, vuela corazón

хаха, как же мне нравится этот альбом, почти каждое слово понятно


5. Vuela Corazon

Vuela, vuela corazón
En las alas deste canto
Una bella bella flor
Dulcemente esta llamando

Eres una bella flor
Una estrella de poder
Y es el poder del amor
Que te hará resplandecer

Canta, canta corazón
A la luz de la esperanza
Ilumina mi interior
Oh mi reina de las plantas

Reina madre bien amada
Raiz de toda hermosura
Eres tu me soberana
Cubrémé con tu ternura

...
“Fly, fly heart, on the wings of this song
A beautiful, beautiful flower is sweetly calling
You are a beautiful flower, a star of power
And it is the power of love that makes the Earth shine
Sing, sing heart, in the light of hope
Illuminate from within, oh queen of plants
Beloved Queen, mother, root of all beauty
You are my sovereign, cover me with your tenderness”

---
7. Colibri Dorado

A nuestro hogar llegó volando
Un Colibrí dorado
Que trajo a nuestro altar
Un nuevo amanecer

La luz se acerca reflejando la alegría
El viento sopla despertando un nuevo día
Y la frescura en la montaña va llevando
La escencia de un Picaflor
Que asciende enamorado

...
To our home came flying
a golden hummingbird
who brought to our altar
a new sunrise.

The light is coming, reflecting joy
the wind blows awake a new day
and the freshness in the mountain is leading
the essence of a hummingbird
that ascends in love.
---

8. Mi Abuelo

Desde lejos, desde lejos oigo
El canto enamorado de un pájaro

Ese pájaro es mi abuelo
Es mi abuelo que canta, canta enamorado

Canta canta canta
Canta canta canta
Canta canta canta
Canta canta canta

Águila, águila aguilé
Águila, águila
Águila águila aguilé
Águila, águila águila

...
From afar away I hear
the love song of a bird

And that bird is my grandfather
It’s my grandfather who sings, and he sings in love.

Sing, sing, sing
Sing, sing, sing
Sing, sing, sing
Sing, sing, sing

Eagle
Eagle, agile
Eagle, agile
Eagle, agile
---

9. Pajaro Viejo

Pájaro viejo que cantas, que cantas
Esta tierra te ha visto nacer
Pájaro viejo que cantas, que cantas
(Que) somos todos hijos del sol

Canta, canta, cántame
Cántame, recuérdame...
---

10. Que Floresca La Luz

Que florezca la luz, que florezca la luz
La luz del señor, la luz del amor
Oh gran espíritu, gran espíritu de amor
Llénanos con tu luz, llena nuestro corazón

...
“The light that flowers, flourishing light
The light of the Lord, the light of love
Oh great spirit, great spirit of love
Fill us with your light, fill our hearts
---

1. Amor y Unidad

Corren dos liebres atravesando
El bosque donde nacieron
Descansan al lado de un lago
Donde platican con un jilguero

Que comenta que el amor
Es compartir lo que hay en ti
Es nuestra naturaleza
Nuestra esencia más sutil

Aguila y Condor se encuentran
En la cima de una cordillera
Sembrando un mensaje que llegue
Al interior de la madre tierra

Que nos dice que venimos
De la misma fuente y del mismo lugar
Todos somos de la tierra,
Del fuego, del agua y del aire

+ одна строфа дублируется на португальском
перевод, как то так:

Два зайца пробегают
Лес, в котором они родились
Они отдыхают на берегу озера
Где болтают с щеглом

Который говорит: любовь
Это делиться тем, что в тебе
Это наша природа
Наша самая тонкая сущность

Орел и Кондор встречаются
На вершине горного хребта
Распространяя послание, которое достигает
глубин матери-земли

В котором говорится, что мы происходим
Из одного источника, из одного и того же места
Мы все (состоим) из земли
Из огня, из воды и воздуха.

Прекрасные тексты))) да, в русском переводе все это может показаться глупым или банальным, но на испанском красиво звучит и отторжения почему-то не вызывает.

2. Nuestro Mundo

Nuestro mundo, Divino mundo, te amo tanto
Con tus rios y tus bosques me ilumino
Con mis ojos puedo ver tu belleza
Con tus plantas y animales maravillos
Tus montañas y tus aguas cristalinas

uuu... Pacha Mama, Madre Tierra, Madre de todo
Perdoname, y a tus hijos que te hicieron daño
uuu... Pacha Mama, Madre Tierra, Madre de todo
Curame, y a tus hijos que te aman tanto

Espiritu de la vida ayudanos
A curar y sanar el Corazon
Cada uno puede vivir en la luz
Vivir en paz y amor es el camino
Vivir en paz y amor te lo pido

uuu... Pacha Mama, Madre Tierra, Madre de todo.

3. En el Cielo y En la Tierra

En el cielo y en la tierra
Con el Sol y las estrellas
En el cielo y en la tierra
La lunita y las estrellas

Siento el fuego dentro dentro
Siento el fuego aquí te encuentro
Siento el fuego dentro dentro
Siento el fuego aquí te encuentro

Pachamama en este fuego
Pachamama aquí te encuentro

Pachamama en este fuego
Pachamama aquí te encuentro

Vuela vuela aguilita
Vuela vuela condorcito
Vuelan libres por nosotros
Cuidan, miran, todo, todo

Siento el fuego dentro dentro
Siento el fuego aquí te encuentro
Siento el fuego dentro dentro
Siento el fuego aquí te encuentro

Pachamama en este fuego
Pachamama aquí te encuentro

Pachamama en este fuego
Pachamama aquí te encuentro

4. Q'antataita

Canta Taita, Wilca Tata
Canta Taita, Wilca Tata, hazme amanecer padre sol
Como tu amaneces en el cielo, amanece en mi corazón

Canta Taita, Wilca Tata
Como tu luz brilla en el fuego, brilla tu fuego en mi interior
Como un condor que levanta vuelo, vuelo bien alto nuestro amor
Ay colibri de nas alturas, llena de miel el corazón

Canta Taita, Wilca Tata
Besa la piel de Pachamama, tu luz divina y tu calor
Llena de fuerza las cascadas, llena los pechas de emocion

Canta Taita, Wilca Tata
Hazme amanacer en conciencia, hazme amanacer en amor
Luz infinita en nuestra almas, esta cancion es para vos

...
“Sing Great Father, Great Sun
Sing Taita, Wilca Tata, awaken me, father sun
As you light the sky, the sun rises also in my heart
Sing Taita, Wilca Tata
Your light shines in the flames, as your fire shines within me
As the condor takes flight, so our love rises with it
Oh, hummingbird in the heights, come fill my heart with honey
Sing Taita, Wilca Tata
Kiss the skin of Pachamama, with your divine light and your warmth
With the full force the waterfalls, and the deep passion of emotion
Sing Taita, Wilca Tata
Make the sun rise in our conscience, and make the sun rise in our love
Oh, infinite light in our souls, this song is for you
Sing Taita, Wilca Tata”
Tags: danit, lieder, spanish, переводы
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments