February 16th, 2021

grün

фас!

нем. fassen - хватать, обхватывать. То что обхватывает - Faß (бочка).

команда фас! (повелительное наклонение от fassen), глагол фасовать - от нем. fassen.

from Proto-Germanic *fetan

Middle English: fetten
Middle Low German: vāten
Dutch: vatten
Danish: fatte
Icelandic: fatta

как видим, раньше был звук t вместо s. случайно ли сходство с русским хВАТать?

Нет, скорее всего совпадение. По крайней мере этимологичекие словари никакого родства не подтверждают.
Но похоже звучит: fassen, vatten, хватать....

А еще похоже на лат. facere - делать, производить. от которого (через фр.) произошли fashion и фасон.
Не родственно ли с нем. fassen? ведь делать - это прежде всего что-то руками хватать, обхватывать...

Нет, и тут мимо.
facere возводят к и.е. *dhe-. тот же корень что в русском "делать", нем. tun, англ. do...

Что касается рус. "хватать", пишут что:
Базой для образования данного слова явилась индоевропейская основа с общим лексическим значением «делать своим». Тот же корень, что в "свой" и "сватать"(т.е. делать родным, родниться)
Старшим значением могло быть присваивать, делать своим.

начальные хв/св - похоже звучат.

и не случайно ли сходство нем. haben и англ. to have - с рус. хапать и хавать?)))

попробуйте открыть рот и быстро закрыть, втягивая воздух, буд-то что-то хватая ртом. получится звук х-п.
думаю от этого движения и производимого им звука все эти слова и произошли))))

grün

подоплёка

подоплёка
подо- понятно, но что такое -плёка ?

смотрю в wiktionary.org:

подоплёка
Из праслав. *podъpleka «то, что находится под внешним поверхностным плетением (узором)»



и только в латинской транскрипции заметил, что pleka это это же плетение!

нем. flechten - плести, вязать, заплетать;
лат. plectere, от которого произошли:
apply; аппликация, комплекс, реплика, мультипликация... полный список:

https://www.etymonline.com/word/*plek-
восходит к и.-е. *plek-: *plok- «плести».


забавно, что и нем. die Flasche - бутылка (от которого произошло русское фляжка) восходит к тому же корню.
"первоначально так назывался сосуд из дерева, глины и т.д., окруженный плетеным изделием для защиты от ударов!"


по немецки подоплёка - die Hintergründe (обычно во мн. числе от der Hintergrund - задний план, фон, задник)

Über die Hintergründe, die zu der Tat führten, herrscht weiterhin Rätselraten.
О подоплёках преступления до сих пор ходит много догадок.
grün

leisten

нем. leisten - исполнять, выполнять; совершать; достичь (положительных результатов)

родственно англ. to last - продолжаться, длиться...

from Proto-Germanic *laistjan "to follow a track"

восходит к и.е. *leis- - след.

первичное значение: следовать по следу

как и lehren (учить), lernen (учиться), и даже List - хитрость!

т.е. хитрый (listig) это тот, кто понимает кое-что в хитросплетениях следов зверей и умеет их выслеживать:)

охотницкая метафора! )))

нем. lernen и англ. to learn (учиться) - это в общем то же, что русское исСЛЕДовать!

А die Leistung - произведённая [выполненная] работа; успех; достижение; результат (работы)
- это как бы нечто проСЛЕДованное. от А до Я.

Das ist eine Leistung!
Это действительно достижение!