Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

grün

Русский Рёrfect



из комментариев:
>>В древнерусском языке было четыре формы прошедшего времени глагола: аорист, имперфект, перфект и плюсквамперфект. Их можно наблюдать в летописях - "Они придиша" и прочее. Система времён упростилась где-то примерно в XII веке. Аорист (тот самый "придиша") и имперфект канули в лету, а перфект ("пришёл есть") лишился глагола "быть" и стал хорошо знакомым нам прошедшим временем. Так вот, плюсквамперфект ("пришёл был") исчез, но оставил реликты: в разных регионах он сохранился по деревням. Но, что самое удивительное, каждый русский ребенок хоть раз слышал живой плюсквамперфект. Вот он: "Жили были дед да баба..." Выражение "жили были" построено строго по правилам языка XI века, и не может означать ничего, кроме "жили когда-то давно".<<

это было было давно и не правда)
что интересно, отголосок этого "было" сохранился в сослагательном "бы" или просто "б": я бы был...
во многих языках функцию нереального/воображаемого/альтернативного времени, т.е. сослагательного наклонения, взяло на себя прошедшее или давно прошедшее время, как напр. англ. сослагательное would - это past от will, и тп. Так и в русском.

Но самое поразительное это то, что русские глаголы прошедшего времени на -л (пришел, смотрел) в древности были суть причастиями (Элевое причастие), и означали что-то вроде пришедший, смотревший... (прям как немецкий Partizip II!) и употреблялись с глаголом "быть" (прям как немецкий Perfekt с SEIN и Zustandspassiv, что по сути одно и то же)

Из Повести Временных Лет:
"откуду есть пошла Русская земля"
= Woher ist RussLand gekommen? - полное совпадение!)))

отсюда схожесть глаголов прош.времени с причастиями: оно (что сделало?) устало, оно (двигается как?) - устало.


>>Если жизнь тебя устало
не печалься дрень день день
а возьми с собой в поход винтовку
и забодай тебя олень!<<


Погуглил, читаю:

>>Перфект является так называемым синтетическим временем, состоящим из причастия с суффиксом «-л-» и глаголом «быти» в личной форме. Например: пошла есть, где «пошла» – это причастие, а «есть» – глагол быти в 3-м лице ед. ч. Если мы возьмем какой-нибудь употребительный глагол – например, «приходити» – и попробуем образовать от него перфект, то в единственном числе мужского рода получится следующее:
пришел есмь (я пришел),пришел еси (ты пришел), пришел есть (он пришел).
Во множественном числе:
пришли есмы (мы пришли), пришли есте (вы пришли), пришли суть (они пришли).<<

>>Элевые причастия относились к несклоняемым причастиям. Они могли выступать как в полной, так и в краткой форме. Краткие использовались при образовании временных форм (перфекта, плюсквамперфекта, преждебудущего) и условного наклонения, а полные, употребляясь в качестве определений, рано потеряли связь с глаголом и превратились в прилагательные: смелый (как ты) - смел (это сделать), усталый – (я очень) устал – явно обнаруживаются «глагольность» краткой и «прилагательность» полной формы на Л. Краткие причастия прошедшего времени на Л, не склоняясь, изменялись по родам и числам: усталъ – устала – устало – устали – усталы – устала. В дальнейшем во множ числе установилась одна форма с окончанием –И, восходящая к старому именительному падежу мужского рода. Именно эти краткие причастия и стали в истории русского языка глагольной формой прошедшего времени.<<
grün

дщери Грузии

Trio Mandili
Самая очаровательная девичья группа из Грузии. Все ролики на их канале до того няшные и трогательные, просто мимими, вот первый попавшийся:)))





Еще одна дочь Грузии с потрясающе красивым голосом и внешностью, живет в Англии: Katie Melua

https://www.youtube.com/channel/UCeZI3rELje_CcLaZmXnsrwg

"Кэти родилась в Кутаиси (Западная Грузия). В 1993 году ее семья переехала в Северную Ирландию, где отец кардиохирург получил должность врача в госпитале. А уже в 1998-ом семья Мелуа переехала в Англию, и Кэти поступила в Британскую школу исполнительских искусств. Именно там девушка начинает писать собственные песни...

Успех был потрясающим: за первые пять месяцев продаж было реализовано 1,2 миллиона копий. Альбом Кэти занял первые строки в британских чартах, вошел в топ-10 в Европе, стал золотым в Швейцарии, Голландии и Гонконге, платиновым — в Дании, Австралии и Новой Зеландии, дважды платиновым — в Германии, Норвегии, Ирландии и Южной Африке, шестикратно платиновым — в Великобритании.

После столь оглушительного успеха певицу пригласили выступить в телевизионном шоу Royal Variety. После исполнения одной из своих песен Кэти подвели к королеве Елизавете II, которая в присутствии журналистов произнесла лишь одну фразу: "Я слышала вашу запись по радио, мне очень понравилось". Так к Кэти Мелуа пришла мировая известность."

Читать далее: https://sputnik-georgia.ru/reviews/20160916/233226579/Fenomen-Keti-Melua-ili-Kak-stat-pevicej-korolevskogo-masshtaba.html

Здесь она исполняет «Carol of the Bells»:



, ой тфу, то есть Щедрик щедрик ластовочка)))
grün

Wirbel

Палочки взлетают
над тугой мембраной
в вихри барабанной дроби...

барабанная дробь по немецки - der Wirbel.
но это вторичное, метафорическое значение, первичное же значение слова Wirbel- вихрь, водоворот...

Почему вихрь? Потому что похоже. Как будто что-то быстро-быстро вращается, ударяется.

дррробь
Wirrrrrrrrrrrrbel)))

русское "дробь" (в значении барабанная) - тоже метафора, но другая:

дробь
Значение
1 собир. мелкие свинцовые шарики, употребляемые обычно для стрельбы из охотничьего ружья
2 матем. число, состоящее из долей единицы, нецелое число
3 частые повторяющиеся звуки, похожие на звуки рассыпающихся шариков...

Этимология
Происходит от праслав. *drobь...
Звукоподражательного происхождения как дребезг. Родственно др.-исл. draft «крошка», готск. gadraban «выдалбливать, вырубать», латышск. drapsnas «крошки, кусочки, отходы». Математически термин закрепился в XIX в. На базе др.-русск. сочетания «по дробьну» возникло нареч. «подробну» (XVIII в.) «с мелкими частями», затем под влиянием наречий на «о» (со второй половины XVIII в.) соврем. подробно.


+++

близкое по значению слово - Locken:

Locken
n -s воен.
повестка (сигнал). как правило барабанная дробь в сопровождении флейты.

а как глагол, locken - это
1.завиваться, виться, курчавиться
2.манить, заманивать; завлекать, привлекать

Как и в Wirbel тут тоже прослеживается что-то спиральное, вихреобразное.

1. locken в первом значении родственно рус. локон - завиток (Происходит от нем. Locke), и лат. luxus:
luxury - от лат. luxuria «изобилие, тучность, пышность», далее из luxus «вывих, смещение; роскошь, пышность», от гл. luxare «вывихивать; смещать», далее из праиндоевр. *lug- «гнуть».

2.locken в значении манить, привлекать и Locker - охот. зов; манок (для привлечения птиц) - восходит к другому германскому корню, сближают с глаголом lügen - лгать (родственно англ. lie, рус. лгать)

этимология доподлинно неизвестна, но я подозреваю здесь тот корень: от праиндоевр. *lug- «гнуть»
правда - это нечто правое или прямое, а ложь, она же кривда - левое или изогнутое.

впрочем, на это можно и так посмотреть:

Locker - это зов; манок (для привлечения птиц).
А что делает манок? - издает трели.
А трели это что-то вьющееся, курчавое. Как локоны.
Манить, привлекать - это как бы наматывать нить на катушку, совершать круговые движения.
Locken (военный сигнал) - это тоже трели (флейт) под барабанную дробь (Wirbel - вихрь)...
grün

Ludus Danielis

Estampie - 1994 - Ludus Danielis


https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3516214

Это чудесно и удивительно! Великолепный альбом! Мастхэв для любителей средневековой музыки.
да и другие альбомы этой группы надо будет слуухнуть....

"Ludus Danielis - музыкальная литургическая драма, написанная студентами в соборе Бове во Франции где-то между 1227–1234 годами. Ludus Danielis - один из самых ранних примеров того, что мы сейчас называем оперой. Его поэтический текст тесно связан с историей библейского пророка Даниила при дворе персидского царя Валтасара и наполнен сатрапами, солдатами, ангелами ... и, конечно же, львами."

"В ней аккумулированы все находки этого времени - грегорианика, полифония, народная музыка - это, своего рода энциклопедия жанров Средневековья". Ludus Danielis , мистическая опера 13 века, да, именно как средневековую оперу (за 2 столетия до официального рождения таковой) чаще всего представляют это произведение."


Про "Красную книга монастыря Монсеррат" знаю и это мое любимое и самое лучшее исполнение:
Philip Pickett, New London Consort - Llibre Vermell of Montserrat, Piligrim Songs & Dances (1990)
пару мелодий оттуда даже на синтезаторе подобрал и играю с удовольствием)))

А вот про Ludus Danielis первый раз слышу. Такая живая ритмичная почти современная музыка!
Читый восторг, мурашки по коже)))

качество звука на ю-тубе конечно оставляет, но вот например пара рандомных треков:







grün

смотрю новости на ю-тубе по запросу beirut explosion

между тем в Бейруте еще один взрыв, на этот раз люди взорвались, чуть ли не революция надвигается.

+ глунул интервью с капитаном судна «Rhosus»



хаха хороший дядька, самый разумный человек во всей этой истории.



но история конечно чудовищная, в голове не укладывается как такое возможно...

И ведь как легко этого можно было избежать, да еще и пользу извлечь: просто рассеять, как говорит капитан, это удобрение по полям по горам... чтоб кедровые рощи росли, которые финикийцы еще до нашей эры подчистую вырубили(:

читаю в вики про Ливан:

"В древнем Ливане в огромном количестве произрастали леса Ливанского кедра, ставшего символом страны. Столетиями деревья вырубались без пересадки как основной материал в кораблестроении. Это привело к тому, что к XX веку на месте богатейших лесов остались лишь отдельные острова зелени."

"До гражданской войны 1975—1990 годов Ливан был процветающим государством, финансовой и банковской столицей арабского мира с преобладающей долей христианского населения, за что получил неофициальное название «Ближневосточная Швейцария».

"В 1975 году в Ливане разразилась вторая гражданская война между правохристианскими силами и лево-мусульманскими милициями, которых поддержали находившиеся в Ливане палестинские боевики. Война продолжалась 15 лет, разрушив некогда процветающую экономику страны, и унесла жизни более 150 тысяч жителей."
grün

утопия

Приснилось, что я живу в Священной Римской Империи Германской Нации. Только это не поздний христианский Рим, а древний - республика, но при этом он в Германии находится и вместо римлян - высокие светлые немцы в белых туниках по улицам ходят)))

Вокруг классическая строгая архитектура, как на макетах Шпеера (архитектор Гитлера), улицы аккуратно замощены булыжником...

Только аристократы ходят не по каменным мостовым (как остальной плебс) а по специальным водным тротуарам, проложенным рядом, в которых плещется чистая вода, сантиметра 2 глубиной, не более.

У аристократов это считается самым шиком - шлепать по воде))) А плебс пускай по сухому топает.

Наверное, это потому что они даосы, подумал я по пробуждению, а водные дорожки "Путь воды" символизируют.

Еще (подумалось по пробуждению), это было похоже скорее не на реальный Рим или Грецию, а на Идеальное Государство по Платону или Атлантиду.
grün

интервью с Weyes Blood (Natalie Mering)



12.36 Natalie Mering о Германе Гессе
хаха, не удивлюсь если она и немецкий знает,
иначе бы ей это не подарили - Германа Гессе в оригинале))))
ну да, она ж и говорит: "I love german..."

каждый образованный человек должен не только английский знать, но и немецкий (хотя бы немножко)

но внешность у нее не немецкая, и не англосакская, скорее медитеранская.
я бы даже сказал типично медитеранская, а именно - итальянская: круглое лицо, высокие брови, глаза-смородинки...



но больше всего мне ее нос нравится))) самое главное в человеке - это нос! нос должен быть большим, но аккуратным. если нос большой в переносице - в мозг больше кислорода поступает, что отражается на интеллекте.
большой нос достался белому человеку в наследство от неандертальцев, у негров нет благородных неандертальских корней, поэтому у них нос плюский) т.е. хотя и большой в ноздрях, но лишенный мощной переносицы.

глупости говорю))) но почему бы и нет. просто интервью посмотрел - понравилось. интересный она человек, не глупый, не просто певица ртом.
и английский язык понятный, разборчивый... только у интервьюеров голос противный, что в первом, что во втором ролике. видно что мужчины ее боятся, от такой красоты язык путается, заикаются)
grün

Des Guten zu viel sein

Rede und Schrift sind ohne Zweifel etwas Wunderbares, aber aus eben diesem Grunde haben sie eine hypnotische und faszinierende Qualität, die zur Vernachlässigung der Natur selbst führen kann, wenn des Guten zuviel getan wird.
(Alan Watts - Der Lauf des Wassers)

не понял предложение, а именно вот эту его часть - wenn des Guten zuviel getan wird.
смотрю оригинал на английском:

Speech and writing are undoubtedly marvelous, but for this very reason they have a hypnotic and fascinating quality which can lead to the neglect of nature itself until they become too much of a good thing.
(Alan Watts - Tao. The Watercourse Way)

все равно не понял... смотрю это предложение в русском переводе:

"Несомненно, что речь и письмо предоставляют нам уникальные возможности, однако по этой самой причине они обладают гипнотическим, прельщающим воздействием, которое может привести к забвению самой природы до тех пор, пока человек не убедится, что даже в очень хорошем нужно знать меру".
(Алан Уотс - Дао Путь воды)

Ага. Но все равно не понятно, почему это именно так переведено. Смотрю в словарь:

Оказывается, Des Guten zu viel sein это фразеологизм, соответствует русскому "чересчур".
des Guten zu viel - дословно: хорошего слишком много.

Was des Guten zu viel ist, geht über das erträgliche Maß hinaus:
Drei Stunden Popmusik, das war denn doch zu viel des Guten.
Donnerwetter, ist der Kaffee stark. Da hast du des Guten aber zu viel getan.

Das ist des Guten zu viel. =Ну, это излишнее. =это чересчур.
соответствует англ. too much of a good thing ≈ хорошенького понемножку; это уж слишком, чересчур.

Ich glaube nur, wir tun manchmal... des Guten zu viel. - Просто иногда мы склонны забывать о чувстве меры.

Глянул так же этимологию русского "чересчур":

"...российский историк Василий Ключевский считал, что славяне-язычники обожествляли некого предка, которого называли Чуром (или Щуром — в зависимости от транскрипции). И отсюда, в частности, появилось слово «пращур». Если следовать этой версии, то славяне поклонялись Чуру как духу предков, защитнику семьи. И делать что-либо чересчур означает нарушать древние законы, установленные пращурами...

По версии ученого, это мифическое создание широко почиталось нашими предками. Его уважали и боялись, потому что Чур устанавливал и охранял: границы миров (потустороннего и людского); границы земельных наделов; границы природных зон, озер и лесов; имущественные границы. Чур был покровителем и помощником, который мог наказать любого, кто нарушает установленные им правила.

Поскольку славяне были землепашцами, то их главным достоянием были земельные участки. По границам своих владений люди устанавливали чурбаны — небольшие деревянные столбики-кругляши, на которых были вырезаны обозначения хозяев данного надела.

Считалось, что Чур сурово карает за самовольный захват чужой земли, так что изначально чурбаны представляли собой изображения этого языческого идола и служили своеобразным оберегом-предупреждением для возможных нарушителей.

...восклицая «Чур меня!» человек обращается к языческой силе, способной оградить его от обитателей потустороннего мира, а возгласом «Чур мое!» призывает полубога в свидетели, что данная находка отныне является его личным имуществом."

https://weekend.rambler.ru/read/41305981-chereschur-chto-znachit-eto-slovo-na-samom-dele/?updated

сюда же относится однокоренное Чураться = 1. боязливо сторониться, избегать кого-чего-нибудь...
и 2. отчураться, рег. произносить «чур», «чур меня», ограждая себя от кого-чего-нибудь в играх, в заклинаниях против «нечистой силы» и т. п.
grün

Topological Map of Germany



вот интересно, на карте можно видеть, что среди земель Германии есть просто Саксония и есть Саксония-Анхальт.
интересно, почему, что это значит? гуглю:

"Саксония-Анхальт — земля Германии, одна из новых земель, вошедших в ФРГ после присоединения ГДР. Столица — город Магдебург..."

"Название Анхальт (нем. Anhalt) впервые упоминается в 1212 году во времена правления асканийских князей. Единое название «Саксония-Анхальт» появилось в 1947 году..."

"В своей истории Анхальт прошёл долгий путь от княжества Анхальт к герцогству Ангальт и Свободному государству Ангальт...."

"Свободное государство Анхальт (нем. Freistaat Anhalt) — свободное государство (земля) в составе Германии в период Веймарской республики. Образовано в 1918 году на месте герцогства Анхальт и ликвидировано в 1946 году".


Конечно, с приходом нацистов Свободное государство Ангальт фактически утратило свой суверенитет, но тем не менее, сам факт поражает, что даже в ХХ веке Германия не была чем-то единым и дробилась внутри на отдельные государства-полисы.


"После прихода к власти нацистов в 1933 году все государства в составе Германии утратили свой суверенитет в пользу империи («гляйхшальтунг»)."

заметьте, не государство, а государства. Даже сейчас /читаю в вики/:

"В конституционном праве Германии подчёркивается, что земли не являются административными единицами ФРГ — производными от федерации, — а наоборот, ФРГ является объединением земель."

"Три земли официально называются «свободными государствами» (Бавария, Саксония и Тюрингия) и ещё две (Гамбург и Бремен) именуются «свободными городами»..."

"Города Берлин и Гамбург совмещают функции городов и самостоятельных земель."

https://ru.wikipedia.org/wiki/Земли_Германии
grün

Средневековье XXI века

>>Средневековье XXI века.

В период пандемии 2020 всё в мире как бы откатилось назад, но не в древние времена пещер...
Благодаря электричеству, интернету и мобильной связи удалось избежать этого...
Однако изоляция и уединение сыграли свою роль...
В начале мая 2020 одному товарищу пришла идея.
А дайка я сделаю кавер, но не простой, а в стиле...

Блогер из YouTube Cornelius Link в начале мая 2020 опубликовал средневековую инструментальную версию трек "Astronomia" (2010) от музыканта Антона Игумнова из Ростовской области, известного под псевдонимом Tony Igy. Кавер сорвал успех в 2.5 млн просмотров, и тогда он выпустил на волю кавер на Foster the People и просто сумасшедший кавер на Haddaway. В треках он указывал в скобочках Medieval Style.
Смотрите здесь
https://www.youtube.com/channel/UCtABl8Nh40_duYywblorlng

Среди его фанатов оказалась блогерша Hildegard von Blingin', которая подхватила его почин, и добавив вокал, в самом уже конце мая на просторах YouTube разместила первую свою работу, назвав это средневековым bardcor.
Это была "What is Love" от Hardaway. А потом дерзкая "Pumped Up Kicks" от Foster the People, яркая "Bad Romance" от Lady GAGA и 11.05.2020 великолепная баллада от Radiohead - "CREEP".
Стилизация под Средневековье, мелодичный голос и сказочность уносят вас в какое-то волшебное приключение... Такое вот удаление в прошлое и приятное окультуривание...
Смотрите здесь
https://www.youtube.com/user/9freakydarling9

Идея всегда витает в воздухе...
И приходит она и посещает сразу нескольких воплотителей, дабы те, имея разные способности и способности разного уровня, наиболее полно смогли её воплотить в реальном мире.
В сети появились блогеры, работающие в таком направлении и их буквально прорвало в начале лета.

Вот допустим Samus Ordicus 9 июня сделал музыкальный кавер на песни "Wrecking Ball" от Miley Cyrus, "Trained Love" от Soft Cell, "Sweet Dreams" от Eurythmics, "Paint in Black" от Rolling Stones.
Смотрите здесь
https://www.youtube.com/channel/UCBSUY34nfZbMGD7sqNt6qzg

Буквально 7 и 9 июня 2020 в YouTube выложил две свои первые музыкальные кавер работы блогер Mystic Zaru: "George's theme" (2018) от JoJo's Bizarre Adventure из" Golden Wind" OST и "Land Down Under" (1981) от Men at Work.
Смотрите здесь
https://www.youtube.com/channel/UCDeGhURXdgXnCS77wh_cWDg

Это настолько становится интересно, что скорее всего, став уже популярным, может занять свою нишу в представалении каверов. Простота и чистота, минимализм, но с большой долей стильности.<<

(утащено с dcdnet.ru, автор поста - haroldus18_04)

+++++


ахах идея конечно хорошая, воплощение так себе) быть может если б это сыграно вживую, на настоящих средневековых инструментах... А так, если честно, мне только кавер на Creep понравился, и то только потому что песня сама по себе гениальная, ее ничем не испортишь:)

Умилило архаичное thou art - ты есмь - вместо совр. you are))) и окончания на -st глаголов во 2 лице, прям как в современном немецком)))

Это напомнило мне проект вики на Middle English, где выложены коротенькие но совершенно уморительные статьи про кота, белку, зайца, лягушку - на средневековом английском:
https://incubator.wikimedia.org/wiki/Category:Wp/enm/Beestes

Читать это конечно труðно, но в принципе поððаётся раſшиþровке)))